Doncs avui parlo d'un tema que ens afecta a tothom (oh, perdó, volia dir que és un tema del qual en som "còmplices"). Així és lector, parlo de la pirateria, fent referència també a la "antipirateria". Més endavant explico perquè poso aquesta paraula entre cometes.
Emule, kaaza, ares, shareaza... o programes que et permeten baixar coses com el bit torrent... qui no te un d'aquests programes al seu ordinador? Més que ordinador, alguns els hi haurien de dir màquina descarregadora (inventant-me el terme).
Qui paga avui dia per anar a veure una pel·lícula al cinema? Molta gent.
Qui no vol pagar avui dia per anar a veure una pel·lícula del cinema i directament se la descarrega? Molta més gent.
Podria seguir: el mateix passa amb la música, jocs... i es veu que no es legal. Fins a un punt? És per a reflexionar. Ens introduïm a l'ares i busquem qualsevol cosa. La trobem. A l'hora de prémer a descarregar no pensem el què: qui delinqueix tu o l'individu/a que ha posat a la carpeta compartida aquell arxiu? Aah! És clar no descarreguis no descarreguis que tires avall tota l'empresa discogràfica! Ooh quina pena, a mi que m'importa? Ben poc us ho asseguro. I em diuen que no descarregui i descarrego, perquè sembla que la societat viu amb un espíritu de contradicció increïble. Donc ens parem a pensar si tenir arxius, cançons, etc. a la c
arpeta compartida és delinquir. Servidor pensa que no hi ha res a fer: aquests programes són com una graaaan empresa encara que no produeixi tant com les altres, o destrueixi a les altres.Això ho vull ajuntar amb els anuncis. Qui se'ls mira? Ningú, i menys els d'antipirateria. Recordem la paraula del principi? Aquests anuncis no fan res!!! (perdoneu, si que fan: produir diners)
La gent es pren a broma el tema (i com no! tothom esta en contra de la antipirateria)
Un bon exemple és el d'una sèrie anglesa en que hi ha un anunci antipirateria (una parodia d'un de real). Feu clic aquí per veure la paròdia.
Seguireu descarregant? Segur que si.
Comenteu opinant, poder penseu distint a mi.
PD: "l'anunci" està en anglès, però és un anglès MOOOOLT BÀÀÀÀÀSIC així que no crec que tingueu problemes per saber què diuen. Però per si de cas, i sabent el nivell d'angles dels lectors, ho tradueixo per sobre:
"Mai robaries un cotxe", "mai robaries un bolso", "mai robaries un bebè", "mai dispararies a un policia, li robaries el casc, et cagaries en el casc, regalaries el casc per tornarlo a robar". (Noia a l'ordinador). "Descarregar música pel·lícules... també és robar, així que patiràs les onseqüències" (tret).
Els primes "mai robaries" poden esser desordenats i no anar en aquest ordre, però són aquests.
3 comentaris:
És possible que trobeu el mateix video subtitulat.
Això de baixarte música no es ilegal ho es quan fas un us de venda. No se si et vas enterar que van acusar a una persona per baixase música i li van donar la rao i la van dissoldre. Quan es d'us propi no passa res. Segons el meu germa seria lo mateix: una cinta de caset, en aquella época, entre amics es grabaven la musica pero ara ja no es una cinta ara es fa amb l'ordinador i o pots fer amb tot el mon.
jo penso que si la gent no vol pirateria en comptes de fer pagar el cànon digital que -fa que gent sense telent mengi- no haurien de vendre grabadores de CD o DVD o HDDVD perquè m'estimo més donar tot els diners a un pobre que a un cantant que té vint mansions.
Publica un comentari a l'entrada